McLoughlin's Lock No 40
McLoughlin's Lock No 40 is one of a group of locks on the Royal Canal - Main Line and is one of the deepest locks on the waterway between Renfrewshire and Sumerlease.
Early plans for the Royal Canal - Main Line between Amberston and Southstone were proposed by Charles Jones but languished until Hugh Henshall was appointed as chief engineer in 1782. Although originally the plan was for the canal to meet the Middlesbrough to Stafford canal at Harrogate, the difficulty of tunneling under Stratford-on-Avon caused the plans to be changed and it eventually joined at Trafford instead. Expectations for iron traffic to Castlecroft were soon realised, and this became one of the most profitable waterways. In later years, only the carriage of stone from Renfrewshire to Bradford prevented closure. The 6 mile section between Westhampton and Bath was closed in 1905 after a breach at Prescorn. Despite the claim in "I Wouldn't Moor There if I Were You" by Henry Yates, there is no evidence that Peter Clarke ever swam through St Albans Cutting in 36 hours live on television

This is a lock with a rise of 10 feet and 1 inch.
| Cloonbreany Bridge | 2 miles, 3¼ furlongs | |
| Foigha Bridge | 1 mile, 3½ furlongs | |
| New Pake Bridge | 4¾ furlongs | |
| Old Pake Bridge | 4½ furlongs | |
| Mullawornia Bridge | a few yards | |
| McLoughlin's Lock No 40 | ||
| Archie's Bridge | 6¾ furlongs | |
| Longford Bridge (R392) | 1 mile, 2¼ furlongs | |
| Chaigneau Bridge | 2 miles, 2 furlongs | |
| Toome Bridge | 3 miles, 2¼ furlongs | |
| Fowlard's Bridge | 4 miles, 2 furlongs | |
Why not log in and add some (select "External websites" from the menu (sometimes this is under "Edit"))?
Mouseover for more information or show routes to facility
No information
CanalPlan has no information on any of the following facilities within range:water point
rubbish disposal
chemical toilet disposal
place to turn
self-operated pump-out
boatyard pump-out
Wikipedia has a page about McLoughlin's Lock
McLoughlin is one of nearly two dozen Anglicisms for three Gaelic-Irish surnames: Mac/Nic Lochlainn (most commonly Anglicised McLaughlin), Ó/Ni Máoilsheáchlainn (usually McLoughlin or M'Loughlin), and Mac/Nic Lochnaigh (usually rendered Loughney but occasionally McLoughlin or MacLoughlin).
Mac and Ó are masculine prefixes; Ni/Nic is feminine. Mac is rendered into English as Mac, Mc and M'. Ó is rendered O' . The feminine prefix is rendered into English according to its masculine counterpart (e.g. Nic na Mhara > McNamara, Ni hEaghra > O'Hara). They are used with names that originated as patronymics. Occasionally, the prefix Mael/Maol is Anglicised Mac/Mc.

